|
At-Tabaree said, "Fa-akhadhahullaahu (means), So Allaah
punished him. Nakaalal-Aakhirati wal-Oolaa (means), He punished him
because of the last of his two sayings, which was his saying that, ‘I
am your Highest Lord.’ And the first of his sayings, ‘I know
of no one else for you to worship besides me.’ … reports
this from Mujaahid and others and that the two sayings were separated by
forty years … others said, rather what is meant by that is the
punishment of this world and the hereafter, said by Hasan and Qataadah.
- Al-Baghawee said, "Al-Hasan and Qataadah said, ‘Allaah gave
him an exemplary punishment in this world and the hereafter, meaning,
drowning in this world and a fire in the hereafter. And Mujaahid and a group
of the people of tafseer
said, "What is meant by the latter and
the earlier is the two sayings of Pharaoh."
- Ibn Katheer said, "(Meaning), Allaah chastised him with a
punishment that made an example and a lesson of him, for the like of him
from the transgressors in the world … and this is what is cvorrect
with regard to what is meant in the aayah,
‘Nakaalal-aakhirati wal-Oolaa’ that it means, in the
world and the Hereafter. And it is said that what is meant is his two
sayings, the first and the last; and it is said, his kufr and his
disobedience. And what is correct about which there is no doubt is the
first."
Inna fee Dhaalika La-’Ibratan Li-Mayyakhshaa
- At-Tabaree said, "He, the Most High, says, that in the punishment
that Allaah brought to Pharaoh in this world, and His punishing him with the
punishment of the first and the last – there is an admonition and a
lesson for anyone who fears Allaah and fears His punishment.."
- As-Sa’dee said, "Since the one who fears Allaah, he is the
one who benefits from the signs and the lessons, then he knows that whoever
is haughty and disobendent, and challenges the Highest Sovereign, will be
punished by Him in this world and the Hereafter. As for the one whose heart
is such that fear of Allaah has departed from it, then even if every sign
came to him, he would not believe it."
A-Antum Ashaddu Khalqan Amis-Samaa‘ Banaahaa
- At-Tabaree said, "He, the Most High, said to those deniers of the
Resurrection from Quraysh, who said, ‘A-‘idhahh kunna
idhaaman nakhirah, Qaaloo, tilka idhjan karratun khaasirah.’
(11-12), ‘Are you, O People, harder to create, or the heavens which
your Lord created? So for Him who built the heavens and made that a ceiling
for you, then it is easy for Him to create you and create the like of you.
And to give you life after your death, and creating you after your death is
not harder than the creating of the heavens. Banaahaa: He raised it
up, and so made it a ceiling for the earth."
- Al-Baghawee said, "Then he addressed the deniers of the
Resurrection, saying, ‘A-antum ashaddu khalqan amis-Samaa,’
meaning, ‘Is creating you after death harder in your view and in
your estimation or (creating) the heavens?’ and they are both the same
in the power and ability of Allaah."
- Ash-Shawkaanee said, "And the address was to the unbelievers of
Makkah, and what is meant by it is a rebuke and censure of them, since the
one who is able to create the heavens which are tremendous in size, and
contain amazing creations, and wonderful proofs of His power – which
clearly show those who see them: who can he be unable to bring those bodies
which He has caused to die back to life, when it was He who created them in
the first place?"
Rafa’a Samkahaa fa-Sawwaahaa
- At-Tabaree said, "He, the Most High, says He made the Heavens
evenly, such that one part does not stand out higher than the rest, not any
part lower than the rest – but it is even in its elevation and its
expansion. Qataadah said, ‘He raised it up and made it even.’
Mujaahid said, ‘He raised it up, without any pillar.’"
- Al-Baghawee said, "Fa-Sawwaahaa: means without any gaps or
splits."
- Ibn Katheer said, "That is, He made it high, long – lasting,
even and adorned with stars in the dark night."
Wa Aghtashaa Lailahaa wa Akhraja Duhaahaa
| |